Тот год

Писал уже об особенностях сибирского русского языка. Предыдущий пост был про слово “ребятишки“.

Новое наблюдение: это говорить “тот год” вместо “прошлый год”

Например:

в том году мы ездили в Барселону = в прошлом году они были в Барселоне

на той неделе было холодно = на прошлой неделе было холодно

Сестрёнка

Вспомнил сейчас одну отличительную особенность русского языка в Казахстане.

В казахском языке есть слово Апа – старшая сестра.

И длинное, не созвучное первому слово қарындас – младшая сестра.

Так вот, казахи, в русском языке таким же образом называют старшую сестру сестрой, а младшую словом сестрёнка.

Например: “у меня есть две сестры и одна сестрёнка”.

В России же скажут “у меня есть три сестры. две старших и одна младшая”.

Еще одно сибирское слово

В предыдущем посте писал, что в Сибири есть слово “Каво“. На днях вспомнил еще одно слово, которое тут тоже часто используют.

Ребятишки = дети.

Детей во множественном числе тут называют “ребятишками”)

У меня так говорила бабушка, которая тоже была родом из Сибири, позже я это слово нигде не слышал и вот сейчас снова слышу в речи сибиряков.

Budapest, 7th day, Russians

In the afternoon we went to Jewish walking tour

Then we met couple of Russian girls at coffeeshop.

After that we went to appointment with friends. While we were waiting for them we met one Russian man who asked us about a road to Keleti train station. We helped him to catch a taxi, taxi driver as well spoke Russian.

On the way to the party we found Russian grocery store, shop assistant spoke Russian.

I bought cookies and Russian sour milk. Milk produced in Germany, very tasty. The guys are trying to make quality.

Then was a party representing itself “pub quiz”. We were answering the questions and competing to other teams. More the half of our team were Russians.

Quizmasters

I met a guy from Kazakhstan during the break between rounds. Of course he also spoke Russian.

We played in the basement floor. Upstairs there was a Hungarian game.

Our team

Then there was a party at another place. I drunk a couple of “White Russians” for half price. It was an action in the bar.